Capacitación: Alta Dirección   Duracion: 03 Hrs.


  • Foreign Trade Area
  • Importers and exporters
  • Traffic and logistics personnel
  • Customs Department
  • Legal Department Executives


SKILLS TO DEVELOP: Control, problem analysis, orientation to results, planning and organization, continuous improvement



  • The participants will learn the correct use of the most updated version of INCOTERMS (2010), in addition to having techniques for the optimization of their international supply chain while minimizing its risks. You will learn to write the most important clauses of an international sales contract and to select transportation insurance according to your specific needs.
  • The participants will also be provided with the tools to calculate the integral cost of your foreign products and/or supplies, in such a way for you to make the best decisions regarding your supply chain.



  1. Introduction.
  2. Logistics chain of foreign trade.
  3. What are INCOTERMS?
  4. Background of INCOTERMS
  5. Why are INCOTERMS important?
  6. What problems do INCOTERMS solve?
  7. Contractual aspect of INCOTERMS.
  8. How to select the correct INCOTERM?
  9. The transfer of risks and costs related to the merchandise.
  10. 2010 Version vs. 2000 Version.
  11. Classification of the INCOTERMS 2010 in groups.
    A. Groups E and F
    B. Group C
    C. Group D
  12. Classification of the INCOTERMS 2010 according to the means of transport.
    A. Multimodal INCOTERMS
    B. Maritime INCOTERMS
  1. List of the 11 INCOTERMS 2010. Correct use of the same INCOTERMS 2010.
  1. Practical description of each of the 11 terms.
  1. International purchase and sale contracts.

The insurance contract in international transactions.

  1. Buying in Mexico vs. importing? How to determine the integrated cost of my inputs?
  1. Techniques for calculating international prices and quotations using INCOTERMS as a base.
  1. Practical exercises.


Temarios Cursos- Español

¡Recibe información Completa en tu correo!
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.